Türkiye Cumhuriyeti ile Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti Arasındaki Ticaretin Geliştirilmesi Anlaşması Çerçevesinde Menşe Kümülasyon Sistemi Kapsamı Ticarette Eşyanın Tercihli Menşeinin Tespiti Hakkında Yönetmelik
Türkiye Cumhuriyeti ile Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti Arasındaki Ticaretin Geliştirilmesi Anlaşması Çerçevesinde Menşe Kümülasyon Sistemi Kapsamı Ticarette Eşyanın Tercihli Menşeinin Tespiti Hakkında Yönetmelik
Türkiye Cumhuriyeti ile Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti Arasındaki Ticaretin Geliştirilmesi Anlaşması Çerçevesinde Menşe Kümülasyon Sistemi Kapsamı Ticarette Eşyanın Tercihli Menşeinin Tespiti Hakkında Yönetmelik
Türkiye Cumhuriyeti ile Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti Arasındaki Ticaretin Geliştirilmesi Anlaşması Çerçevesinde Menşe Kümülasyon Sistemi Kapsamı Ticarette Eşyanın Tercihli Menşeinin Tespiti Hakkında Yönetmelik
Ticaret
Bakanlığından:06.09.2020 tarih ve 31236 sayılı R.G.
BİRİNCİ BÖLÜM
Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar
Amaç
MADDE 1 – (1) Bu Yönetmeliğin amacı, Türkiye Cumhuriyeti
ile Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti arasında imzalanan Ticaretin Geliştirilmesi
Anlaşmasının, iki taraflı menşe kümülasyonu esasına dayanan Menşeli Ürünler Kavramının
Tanımı ve İdari İşbirliği Yöntemlerine İlişkin Ekinin uygulanmasına dair usul ve
esasları düzenlemektir.
Kapsam
MADDE 2 – (1) Bu Yönetmelik, Türkiye Cumhuriyeti ile
Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti arasında imzalanan Ticaretin Geliştirilmesi Anlaşmasının
11 inci maddesinde belirtilen “Menşeli Ürünler Kavramının Tanımı ve İdari İşbirliği
Yöntemlerine İlişkin Ek III”ün uygulanmasına ilişkin usul ve esasları kapsar.
Dayanak
MADDE 3 – (1) Bu Yönetmelik, 10/7/2018 tarihli ve 30474
sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan 1 sayılı Cumhurbaşkanlığı Teşkilatı Hakkında Cumhurbaşkanlığı
Kararnamesinin 448 inci maddesi ile 1 inci maddede belirtilen Ek’e dayanılarak hazırlanmıştır.
Tanımlar
MADDE 4 – (1) Bu Yönetmelikte yer alan;
a) Anlaşma: Türkiye Cumhuriyeti ile Bolivarcı
Venezuela Cumhuriyeti arasında mevcut, 2 nci maddede belirtilen Ticaretin Geliştirilmesi
Anlaşmasını,
b) Aynı ve birbirleri yerine geçebilen girdiler:
Aynı türde ve ticari kalitede olan, aynı teknik ve fiziksel özelliklere sahip ve
nihai ürüne dahil edildiklerinde biri diğerinden ayırt edilemeyen girdileri,
c) Bakanlık: Ticaret Bakanlığını,
ç) Eşya: Hem girdi hem de ürünü,
d) EUR.1 Dolaşım Belgesi: Menşeli ürünlerin
Anlaşma hükümlerinden yararlanabilmesini sağlamak üzere gümrük idareleri veya Bakanlıkça
yetkilendirilen kişi veya kuruluşlarca usulüne uygun olarak düzenlenip gümrük idarelerince
onaylanan, örneği EK-3`te yer alan belgeyi,
e) Fabrika çıkış fiyatı: Ürün için Taraf ülkelerden
birinde, nihai işçilik veya işlemin gerçekleştirilmesini üstlenen imalatçıya fabrika
çıkışı itibarıyla ödenen, kullanılan bütün girdi kıymetlerinin dahil edilmiş olduğu,
elde edilmiş ürünün ihracında geri ödenmiş veya ödenecek yurt içi vergilerin tenziliyle
bulunan fiyatı,
f) Fasıllar, pozisyonlar ve alt pozisyonlar:
Bu Yönetmelikte, Armonize Sistem veya AS olarak geçen, Armonize Mal Tanımı ve Kodlama
Sistemini oluşturan nomanklatürde kullanılan fasıllar, pozisyonlar (dört haneli
kodlar) ve alt pozisyonları (altı haneli kodlar),
g) Girdi: Ürünün imalatında kullanılan herhangi
bir bileşen, hammadde, parça veya aksamları,
ğ) Girdilerin kıymeti: Kullanılan menşeli olmayan
girdilerin ithalatı esnasındaki gümrük kıymetini, bunun bilinmemesi veya tespit
edilememesi halinde ise Taraf ülkelerden birinde bu girdiler için ödenen tespiti
mümkün ilk fiyatı,
h) Gümrük kıymeti: Gümrük Tarifeleri ve Ticaret
Genel Anlaşmasının VII nci maddesinin Uygulanmasına Dair Gümrük Kıymetine İlişkin
1994 tarihli Dünya Ticaret Örgütü Anlaşmasına göre tespit edilen kıymeti,
ı) Hammadde: Sonrasında nihai bir ürüne dönüştürülmek
üzere bir imalat sürecinde girdi olarak kullanılan, kendi doğal halindeki veya değiştirilmiş
ya da yarı işlenmiş durumdaki temel bir maddeyi,
i) İmalat: Montaj veya özel işlemler de dahil
olmak üzere her türlü işçilik veya işleme tabi tutmayı,
j) Katma değer: Fabrika çıkış fiyatından, eşyaya
dahil edilen diğer Taraf ülke menşeli her bir girdinin gümrük kıymetinin veya bu
kıymetin bilinmemesi veya tespit edilememesi halinde Taraf ülkelerde girdi için
ödendiği doğrulanabilir ilk fiyatın çıkarılması ile bulunan değeri,
k) Elektronik sistem: Menşe ispat ve dolaşım
belgelerinin düzenlenmesine yönelik başvurunun yapılması, belgelerin düzenlenmesi,
kontrol edilmesi, onaylanması ve vize işlemlerinin gerçekleştirilmesini sağlamak
üzere Bakanlık ya da Bakanlıkça uygun görülen kişi ve kuruluşlarca elektronik ortamda
verilen hizmet ve bu hizmete dair altyapıyı,
l) Menşeli girdilerin kıymeti: (ğ) bendindeki
tanıma uygun olarak, gerekli değişiklikler yapılarak uygulanan, menşeli girdilerin
gümrük kıymetini,
m) Sevkiyat: Bir ihracatçıdan bir alıcıya birlikte
gönderilen ya da ihracatçıdan alıcıya sevkinde tek bir sevk evrakı kapsamında yer
alan veya böyle bir evrakın olmaması halinde tek bir fatura kapsamına giren ürünleri,
n) Sınıflandırılma: Ürün veya girdilerin belirli
bir pozisyon altında sınıflandırılmasını,
o) Su ürünleri yetiştiriciliği: Üretimi artırmaya
yönelik düzenli stoklama, besleme ya da yırtıcılardan koruma gibi büyütme ve yetiştirme
süreçlerine müdahale etmek suretiyle; yumurta, larva, yavru balık ve balık larvası
gibi kaynaklardan balıklar, yumuşakçalar, kabuklular, suda yaşayan diğer omurgasızlar
ve su bitkileri dâhil olmak üzere, suda yaşayan organizmaların yetiştirilmesini,
ö) Taraf ülkeler: Türkiye Cumhuriyeti ve Bolivarcı
Venezuela Cumhuriyetini,
p) Ülkeler: Karasuları da dahil olmak üzere
ülkeleri,
r) Ürün: Bilahare başka bir imalatta da kullanılması
söz konusu olsa bile imal edilmiş ürünü,
s) Yetkili idareler: Türkiye’de Ticaret Bakanlığını
ve Venezuela’da Dış Ticaretten Sorumlu Halkın Gücü Bakanlığını,
ifade eder.
İKİNCİ BÖLÜM
Menşeli Ürün Kavramının Tanımı ve Şartları
Menşe kuralı
MADDE 5 – (1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında, aşağıda
belirtilen ürünler Taraf ülkelerden biri menşeli kabul edilirler:
a) 7 nci maddede belirtildiği şekilde, tamamen
ilgili Taraf ülkede elde edilen ürünler.
b) 8 inci maddede belirtildiği şekilde, ilgili
Taraf ülkede yeterli işçilik veya işleme tabi tutulmuş olmaları kaydıyla, tamamen
elde edilmemiş girdiler ihtiva ederek anılan Taraf ülkede elde edilmiş ürünler.
(2) Birinci fıkrada belirtilen ürünler ancak
yeni ve daha önce kullanılmamış olduklarında menşeli kabul edilir. Eşyanın; sevkiyatından,
gümrük antrepolarında geçici depolanmasından ve gümrük gözetimi altındaki diğer
alanlardan kaynaklanan doğal aşınmışlığı kullanılmış olduğuna dair kanıt teşkil
etmez.
İkili menşe kümülasyonu
MADDE 6 – (1) Venezuela menşeli girdiler, Türkiye’de
elde edilen bir ürün içine dahil edildikleri takdirde, Türkiye menşeli kabul edilir.
Söz konusu girdiler için 9 uncu maddede belirtilenlerin ötesinde bir işçilik veya
işlemden geçmiş olmaları koşuluyla, yeterli işçilik veya işlemden geçmiş olma şartı
aranmaz.
(2) Türkiye menşeli girdiler, Venezuela’da
elde edilen bir ürün içine dahil edildikleri takdirde Venezuela menşeli kabul edilir.
Söz konusu girdiler için 9 uncu maddede belirtilenlerin ötesinde bir işçilik veya
işlemden geçmiş olmaları koşuluyla, yeterli işçilik veya işlemden geçmiş olma şartı
aranmaz.
(3) Birinci ve ikinci fıkralar uyarınca bir
Taraf ülkede yapılan bir imalat işleminde, sadece diğer Taraf ülke menşeli girdiler
kümülasyona tabi tutulabilir.
Tamamen elde edilmiş ürünler
MADDE 7 – (1) Aşağıda belirtilen ürünlerin tamamen Taraf
ülkelerden birinde elde edilmiş oldukları kabul edilir:
a) Kendi topraklarından, topraklarının altından
veya deniz yataklarından çıkartılan madencilik ürünleri.
b) Taraf ülkede toplanan veya hasat edilen
meyve ve sebze ürünleri.
c) Taraf ülkede doğmuş ve yetiştirilmiş canlı
hayvanlar.
ç) Taraf ülkede yetiştirilmiş canlı hayvanlardan
elde edilen ürünler.
d) Taraf ülkede avcılık veya balıkçılıkla elde
edilen ürünler.
e) Taraf ülkede doğmuş veya yetişmiş balıklar,
yumuşakçalar, kabuklular ve suda yaşayan diğer omurgasızlardan elde edilen, deniz
çiftliği ürünleri de dahil olmak üzere suda yetiştirilen ürünler.
f) Taraf ülke karasuları dışında kendi gemileri
tarafından denizden elde edilen balıkçılık ürünleri ve diğer ürünler.
g) Münhasıran (f) bendinde atıfta bulunulan
ürünlerden, kendi fabrika gemilerinin bordasında üretilen ürünler.
ğ) Taraf ülkede toplanan kullanılmış eşyadan
geri kazanılmış hammaddeler.
h) Yalnızca hammaddelerin geri kazanılmasına
uygun olmaları şartıyla Taraf ülkede yapılan imalat işlemleri sonucu ortaya çıkan
atık ve hurdalar.
ı) Kendi karasuları dışındaki deniz toprağı
veya deniz toprağının altıyla ilgili münhasır işletme haklarına sahip olmaları kaydıyla
deniz toprağı veya deniz toprağı altından çıkarılan ürünler.
i) Münhasıran (a) ila (ı) bentlerindeki ürünlerden
imal edilen eşya.
(2) Birinci fıkranın (f) ve (g) bentlerinde
geçen kendi gemileri ve kendi fabrika gemileri tabirleri sadece;
a) Türkiye veya Venezuela’da kayıtlı olan,
b) Türkiye veya Venezuela bayrağı altında seyreden,
c) En az yüzde 50`si Türkiye veya Venezuela
vatandaşlarına ait olan veya yönetim merkezi ve ana iş merkezi Türkiye`de veya Venezuela`da
bulunan ve en az yüzde 50`si Türkiye veya Venezuela kamu kuruluşları ya da vatandaşlarına
ait olan tüzel kişilere ait olan,
gemiler ve fabrika gemileri için kullanılır.
(3) Birinci fıkranın (b) bendinin uygulanmasında,
Türkiye sınırlarından 200 deniz mili açığa kadar Venezuela gemileri tarafından elde
edilen deniz balıkçılığı ürünleri ve diğer ürünler Türkiye menşeli kabul edilir
iken Venezuela sınırlarından 200 deniz mili açığa kadar Türkiye’ye ait gemiler tarafından
elde edilen deniz balıkçılığı ürünleri ve diğer ürünler Venezuela menşeli kabul
edilir.
Yeterli işçilik veya işlem görmüş ürünler
MADDE 8 – (1) 5 inci maddeye göre tamamen elde edilmemiş
ürünler (imalat işleminde üçüncü ülkeler menşeli girdi kullanılan ürünler), EK-2’de
yer alan listede belirtilen şartlar yerine getirildiği takdirde yeterli derecede
işçilik veya işlem görmüş olarak kabul edilir. EK-2’de yer alan listede belirtilen
şartlar, Anlaşma kapsamındaki tüm ürünler için, bu ürünlerin imalatında kullanılan
menşeli olmayan girdiler üzerinde yapılması gerekli işçilik ve işlemleri gösterir
ve sadece bu girdilere ilişkin olarak geçerlidir. Aynı şekilde söz konusu listede
o ürün için belirtilen şartları yerine getirerek menşe statüsü kazanmış bir ürün,
başka bir ürünün imalatında kullanıldığı durumda, onun bileşiminde yer aldığı ürüne
tatbiki mümkün şartlar kendisine uygulanmaz ve bu malların imalatında kullanılmış
olabilecek menşeli olmayan girdiler dikkate alınmaz.
(2) Birinci fıkrada belirtilen duruma rağmen,
EK-2’de yer alan listede belirtilen şartlar uyarınca bir ürünün imalatında kullanılmaması
gereken menşeli olmayan girdiler, ancak;
a) Toplam kıymetlerinin, ürünün fabrika çıkış
fiyatının % 10`unu geçmemesi,
b) Menşeli olmayan girdilerin azami değeri
olarak EK-2’de yer alan listede verilmiş olan yüzdelerin, bu bendin uygulanması
suretiyle aşılmaması,
şartı ile kullanılabilir.
(3) Birinci ve ikinci fıkra hükümleri, üretim
sırasında gerçekleştirilen işlem veya işçiliğin 9 uncu madde hükümlerine göre yetersiz
sayılmadığı hallerde uygulanır.
Yetersiz işçilik veya işlem
MADDE 9 – (1) 8 inci maddede belirtilen koşulların sağlanıp
sağlanmadığına bakılmaksızın, ikinci fıkra hükmü saklı kalmak kaydıyla, aşağıdaki
işlemler menşeli ürün statüsü verilmesi için yetersiz işçilik veya işlem olarak
kabul edilir:
a) Havalandırma, yayma, kurutma, soğutma, tuz
veya kükürtdioksit veya başka sulu çözeltilere yerleştirme, hasarlı kısımları ayırma
gibi nakliyat ve depolama süresince eşyanın iyi şartlarda muhafazasını sağlamaya
yönelik koruyucu işlemler.
b) Ambalaj ayırma ve birleştirme.
c) Yıkama, temizleme, toz, oksit, yağ, boya
veya diğer tabakalardan arındırma.
ç) Dokuma kumaşları ütüleme veya presleme.
d) Basit boyama ve cilalama işlemleri.
e) Tahıl ve pirinci kabuklarından ayırma, kısmi
veya tam beyazlatma, parlatma ve perdahlama.
f) Şeker renklendirme veya şeker topaklarını
biçimlendirme işlemleri, kristal şekeri kısmen veya tamamen öğütme.
ı) Basit şişeleme, tenekeye veya beherlere
koyma, torbalama, sandıklama, kutulama, karton veya tahta üzerine yerleştirme ve
tüm diğer basit paketleme işlemleri.
i) Ürün veya paketler üzerine marka, etiket,
logo ve diğer benzeri ayırt edici işaretleri yapıştırma veya basma işlemleri.
j) Farklı türde olmalarına bakılmaksızın ürünlerin
basit karıştırılma işlemleri, şekerin herhangi bir diğer girdiyle karıştırılması.
k) Tamamlanmış bir ürün oluşturmak üzere parçaların
basit montajı veya ürünlerin parçalarına ayrılması.
l) (a) ila (k) bentlerinde belirtilen işlemlerden
iki veya daha fazlasının bir arada yapılması.
m) Hayvan kesimi.
(2) Belirli bir ürüne uygulanan işçilik veya
işlemin birinci fıkra hükümleri çerçevesinde yetersiz kabul edilip edilmeyeceğine
karar verilirken Taraf ülkelerde gerçekleştirilen işlemlerin tümü bir arada mütalaa
edilir.
(3) Bu maddenin uygulanmasında, "basit"
genel olarak, faaliyetin yerine getirilmesi için özel vasıflara ya da özellikle
bunun için üretilmiş veya kurulmuş makine, cihaz veya ekipmana gereksinim duyulmayan
faaliyetleri tanımlar.
MADDE 10 – (1) Bu Yönetmelik hükümlerinin uygulanmasında
nitelendirme birimi, AS nomanklatürünü kullanmak suretiyle sınıflandırma yapılırken
temel birim olarak kabul edilen belirli bir üründür. Buna göre;
a) Muhtelif maddelerin montajı veya gruplandırılmasından
oluşan bir ürün, Armonize Sistemde tek bir pozisyonda sınıflandırıldığında, bu ürün
bir bütün olarak nitelendirme birimidir.
b) Bir sevkiyat, Armonize Sistemde aynı pozisyon
içinde sınıflandırılan, belli sayıda aynı üründen oluşuyorsa her bir ürün, bu Yönetmelik
hükümlerinin uygulanışı sırasında münferiden değerlendirilir.
(2) Armonize Sistemin (5) sayılı Genel Kuralı
çerçevesinde ambalaj, sınıflandırma açısından ürüne dahil ediliyorsa menşeinin tespiti
açısından da dahil edilir. Söz konusu ürünlerin tamamıyla elde edilmiş olarak nitelendirildiği
hallerde, ambalajı, menşein tespiti açısından dikkate alınmaz. EK-2`ye göre tarife
sınıflandırması değişikliğinin gerektiği hallerde ambalaj malzemeleri, menşein tespiti
açısından kendi tarife sınıflandırmalarını muhafaza eder.
Aksesuarlar, yedek parçalar ve aksam
MADDE 11 – (1) Bir cihaz, makine, alet veya aracın parçası
beraberinde teslim edilen, normal olarak, bir cihazın bölümü durumundaki ve fiyata
dahil edilmiş bulunan ve bu nedenle ayrıca fatura edilmemiş olan aksesuarlar, yedek
parçalar ve aksam; söz konusu cihaz, makine, alet veya araç içinde mütalaa edilir.
Setler
MADDE 12 – (1) Armonize Sistemin (3) sayılı Genel Kuralında
tanımlanan setler, kendisini meydana getiren tüm ürünler menşeli ürün ise o ülke
menşeli olarak addedilir. Ancak, bir set menşeli ve menşeli olmayan ürünlerden müteşekkil
ise menşeli olmayan ürünlerin kıymetinin, setin fabrika çıkış fiyatının %15`ini
geçmemesi koşuluyla, set bir bütün olarak menşeli kabul edilir.
Etkisiz unsurlar
MADDE 13 – (1) Bir ürünün menşeli olup olmadığını belirlemek
için, imalatında kullanılabilecek;
a) Enerji ve yakıtın,
b) Tesis ve teçhizatın,
c) Makine ve aletlerin,
ç) Ürünün nihai bileşimine girmeyen ve girmesi
amaçlanmayan eşyanın,
menşeini belirlemek gerekmez.
Muhasebesel ayrım
MADDE 14 – (1) Bir ürünün işçilik veya işleminde aynı
ve birbirleri yerine geçebilen menşeli ve menşeli olmayan girdilerin kullanılması
halinde yetkili kamu idareleri ekonomik operatörlerin yazılı talebi üzerine bu girdilerin
idaresinde, girdiler ayrı stoklarda tutulmaksızın, muhasebesel ayrım yönteminin
kullanılması için yetki verebilir.
(2) Yetkili idareler birinci fıkrada atıfta
bulunulan bu yetkiyi, gerekli gördükleri her türlü koşula bağlı olarak verebilir.
(3) Bu yetki sadece, muhasebesel ayrım yönteminin
kullanılması suretiyle elde edilen Türkiye veya Venezuela menşeli kabul edilebilecek
ürün sayısının, stoklar için fiziksel ayırım yöntemi kullanıldığında elde edilecek
olanla her an aynı olmasının sağlanabilecek olması halinde verilebilir.
(4) İzin verildiği takdirde ortalama alma,
son giren ilk çıkar veya ilk giren ilk çıkar yöntemi uygulanabilir ve bu uygulamanın
kaydı, ürünün imal edildiği yere bağlı olarak Türkiye’de veya Venezuela’da uygulanabilir
genel muhasebe ilkelerine göre tutulur.
(5) Muhasebesel ayrım yöntemini kullanan bir
imalatçı, ihracatçı Taraf ülke menşeli kabul edilebilecek miktarda ürün için EUR.1
Dolaşım Belgesi başvurusunda bulunur. İhracatçı Taraf ülkenin gümrük idarelerinin
ya da yetkili idarelerinin talebi üzerine, faydalanan kişi bu miktarların nasıl
idare edildiğine dair bir beyan sunar.
(6) Yetkili idareler, üçüncü fıkrada atıfta
bulunulan yetkinin kullanımını takip eder ve faydalanan kişinin yetkiyi uygunsuz
kullandığı veya bu Yönetmelikte belirlenen diğer koşullardan herhangi birini yerine
getiremediği hallerde geri alabilir.
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM
Ülkesel Gereklilikler
Ülkesellik ilkesi
MADDE 15 – (1) İkinci ve üçüncü bölümde yer alan menşe
statüsü kazandırılmasına ilişkin koşullar, Taraf ülkelerden birinde kesintisiz olarak
yerine getirilir.
(2) Taraf ülkelerden birinden Anlaşmaya taraf
olmayan başka bir ülkeye ihraç edilmiş olan menşeli eşyanın geri gelmesi halinde,
geri gelen eşyanın ihraç edilmiş bulunan eşya ile aynı olduğu, söz konusu ülkede
bulunma veya ihraç edilme süresi içerisinde iyi koşullarda muhafaza edilmeleri için
gerekli olanların ötesinde herhangi bir işleme tabi tutulmadığı hususları gümrük
idarelerini tatmin edecek şekilde ispat edilmediği takdirde menşeli olmadığı kabul
edilir.
(3) İkinci bölümde belirlenen kurallar uyarınca
kazanılan menşe statüsü, Türkiye’den veya Venezuela’dan ihraç edilen ve daha sonra
yeniden oraya ithal edilen girdiler üzerinde Türkiye veya Venezuela dışında yapılan
işçilik veya işlemden;
a) Söz konusu girdilerin tamamen Türkiye’de
veya Venezuela’da elde edilmiş olması veya ihraç edilmelerinden önce 9 uncu maddede
belirtilen yetersiz işlemlerin ötesinde bir işçilik veya işlemden geçmiş olması,
b) (a) bendinde belirtilen durumu, gümrük idarelerinin
veya yetkili diğer idarelerin;
1) Yeniden ithal edilen eşyanın ihraç edilmiş
girdilerin işçilik veya işlemden geçirilmesi suretiyle elde edilmiş olduğu,
2) Bu madde hükümlerinin uygulanması ile Türkiye
veya Venezuela dışında kazanılan toplam katma değerin menşe statülü olduğu iddia
edilen nihai ürünün fabrika çıkış fiyatının yüzde 10`unu aşmadığı,
hususlarında tatmin edilmesi suretiyle kanıtlanması
kaydıyla etkilenmez.
(4) Birinci ila üçüncü fıkralara halel gelmeksizin,
“2503.00”,
“2710.19”,
“2710.12”,
“2714.90”
ve “2802.00”
alt pozisyonlarındaki eşya;
a) Türkiye veya Venezuela menşeli girdilerin
Curaçao Adası`nda bulunan ve Venezuela Devleti’nin sahip olduğu Petróleos de Venezuela,
S.A. (PDVSA) tarafından işletilen rafineriye ihraç edilen ürünlerin üretiminde kullanılması,
b) Bu rafineride işçilik veya işleme tabi tutulması
ve Venezuela tarafından Curaçao Adası`ndan ihraç edilmesi ve Venezuela’daki gümrük
idarelerinin, bu eşyanın ihraç edilmiş girdilerin işçilik veya işlemden geçirilmesi
suretiyle elde edildiğinin kanıtlanması,
vasıtasıyla tatmin edilmesi kaydıyla Venezuela
menşeli kabul edilir.
Doğrudan nakliyat
MADDE 16 – (1) Anlaşma hükümlerinde sağlanan tercihli
muamele sadece, bu Yönetmeliğin gerekliliklerini yerine getirmiş, Taraf ülkeler
arasında doğrudan nakledilen ürünler için uygulanır. Bununla beraber ürünler, aktarılması
veya geçici depolanması yoluyla, ancak transit geçtiği veya depolandığı ülkenin
gümrük yetkililerinin gözetimi altında olmaları ve boşaltma, tekrar yükleme veya
iyi koşullarda muhafaza etmeye yönelik işlemler dışında bir işlemden geçmemiş olmaları
koşullarıyla, gerektiğinde başka ülkeler üzerinden nakledilebilir.
(2) Birinci fıkrada yer alan hükümlerin yerine
getirildiğinin, ithalatçı ülkenin gümrük yetkililerine ispatı, aşağıdaki belgelerden
birinin ibrazı yoluyla yapılır:
a) İhracatçı ülkede düzenlenmiş transit ülkesi
geçişini kapsayan havayolu faturası, konşimento, yük manifestosu ya da çok araçlı
veya kombine taşımacılık belgesi gibi tek bir sevk evrakı.
b) Aktarmanın veya geçici depolamanın yapıldığı
transit ülkesinin gümrük yetkililerince düzenlenen, ürünlerin tam bir tanımını veren,
boşaltma ve tekrar yükleme tarihlerini ve uygulanabildiği durumlarda kullanılan
gemi veya diğer nakil araçlarının adlarını belirten ve transit ülkesi içinde hangi
koşullarda kalmış olduğunu belgeleyen bir belge.
c) (a) veya (b) bentlerindeki belgelerin temin
edilememesi halinde, gümrük idarelerinin bilmesi gereken hususları karşılayan ikame
kanıtlayıcı belgeler.
Sergiler
MADDE 17 – (1) Taraf ülkelerin birinden bir başka ülkeye
sergilenmek üzere gönderilen ve sergi sonrasında diğer Taraf ülkeye ithal edilmek
üzere satılan menşeli ürünler, yetkili idarelerin;
a) İhracatçının bu ürünleri Taraf ülkelerin
birinden serginin düzenlendiği ülkeye naklettiği ve burada sergilediği,
b) Ürünlerin aynı ihracatçı tarafından diğer
Taraf ülkedeki bir kimseye satıldığı,
c) Ürünlerin sergi süresi içinde veya sergiden
hemen sonra, sergilenmek üzere gönderildiği durumda sevk edildiği,
ç) Ürünlerin sergilenmek üzere gönderildikleri
andan itibaren, bu sergide teşhir edilmek dışında başka bir amaçla kullanılmadığı,
hususlarında tatmin edilmesi kaydıyla, ithallerinde
Anlaşma hükümlerinden yararlanır.
(2) Beşinci bölüm hükümlerine uygun olarak
düzenlenen veya hazırlanan EUR.1 Dolaşım Belgesi, normal usullere uygun olarak ithalatçı
ülke gümrük yetkililerine ibraz edilir. Bu belge üzerinde serginin adı ve adresi
belirtilir. Gerektiği takdirde ürünlerin durumu ve sergilenmelerine ilişkin koşullar
hakkında ek kanıtlayıcı belgeler istenebilir.
(3) Birinci fıkra, yabancı ürün satmak üzere
kurulmuş işyeri veya mağazalarda özel amaçla düzenlenmemiş olan, açık olduğu süre
içinde ürünün gümrük denetimi altında kaldığı her türlü ticaret, sanayi, tarım ve
el sanatları sergi, fuar veya benzeri umumi gösteri veya teşhirlerine uygulanır.
BEŞİNCİ BÖLÜM
EUR.1 Dolaşım Belgeleri
EUR.1 Dolaşım Belgesi
MADDE 18 – (1) Taraf ülkelerden biri menşeli ürünler,
diğer Taraf ülkeye ithal edilmeleri sırasında bir örneği EK-3`te yer alan EUR.1
Dolaşım Belgesinin ithalatçı Tarafın iç mevzuatına uygun şekilde ibrazı üzerine
Anlaşmadan yararlanır.
(2) Birinci fıkra hükümlerine rağmen, bu Yönetmelik
çerçevesinde menşeli ürünler, 34 üncü maddede belirtilen durumlarda EUR.1 Dolaşım
Belgesinin ibraz edilmesine gerek bulunmaksızın Anlaşmadan yararlanır.
EUR.1 Dolaşım Belgesinin şekli, basımı ve dağıtılması
MADDE 19 – (1) EUR.1 Dolaşım Belgeleri EK-3`te belirlenen
form ve niteliklere uygun olarak ve seri numaraları verilerek Bakanlık veya Bakanlıkça
yetkilendirilen kuruluşlarca bastırılır ve ihtiyaca göre dağıtılır.
(2) EUR.1 Dolaşım Belgeleri yalnızca ihracatçı
veya ihracatçının gümrük beyannamesini imzalamakla yetkili kanuni temsilcisi tarafından
bu Yönetmeliğe uygun olarak doldurulmak suretiyle düzenlenir.
EUR.1 Dolaşım Belgesinin doldurulması
MADDE 20 – (1) İhracatçılar veya yetkili kanuni temsilcileri
EUR.1 Dolaşım Belgelerini bu belgelerin arka sayfasında yazılı kurallara ve Anlaşma
hükümlerine uygun olarak doldurur.
(2) Birinci fıkra hükümlerine göre;
a) Belgeler İngilizce dilinde ve ihracatçı
ülkenin ulusal mevzuat hükümleri çerçevesinde doldurulur.
b) Belge üzerinde silinti ve birbiri üzerine
yazılmış sözcük ve ilaveler bulunamaz ve değişiklikler doğru olmayan kayıtların
üzeri çizilerek, gerekli düzeltmelerin eklenmesi suretiyle yapılır. Bu şekilde yapılan
düzeltmelerin belgeyi düzenleyen kişi tarafından imzalanması ve gümrük idaresi taraf